הודעה מגיעה בשפה שאינך קורא היטב, או שאתה צריך לענות למישהו בשפה שלו. במקום להדביק אותה למתרגם, לאבד את החוט ולחבר תשובה, העבר אותה ל- free@forwardloops.com. אתה מקבל את האימייל מוסבר בשפה שלך ותשובה מעוצבת בשפה הנכונה, הכל באותה שיחה.
הבנת אימייל בשפה זרה
העבר את ההודעה ושם הנחיה קצרה בשורה הראשונה · לדוגמה הסבר את זה באנגלית פשוטה. התשובה חוזרת עם העיקר, הנקודות המרכזיות, וכל דבר שדורש החלטה, בשפה שביקשת. אין כלי תרגום נפרד, אין העתקה-הדבקה.
ענה בשפה שלך או בשלהם
כאן ההעברה מנצחת את המתרגם הפשוט: זה עושה את שני הכיוונים בשלב אחד. תגיד מה אתה רוצה, לדוגמה:
- סכם באנגלית, ואז כתוב תשובה מנומסת בספרדית
- הסבר באנגלית וכתוב “כן” בגרמנית פורמלית
- תרגם לאנגלית וענה בבקשה על חשבונית בצרפתית
זה קורא את המקורי, מסביר לך אותו, וכותב את התשובה היוצאת בשפת הנמען, תואם טון טבעי ומקצועי במקום תרגום מכונה מילה במילה.
Loading demo…
קבע את שפת התשובה שלך פעם אחת
אם אתה עונה באופן קבוע בשפה מסוימת, קבע שפת תשובה ברירת מחדל בלוח הבקרה שלך. כברירת מחדל התשובה תואמת את השפה של האימייל שהעברת, כך שאימייל גרמני מקבל תשובה גרמנית אלא אם כן אתה אומר אחרת. הנחיות לכל אימייל תמיד עוקפות את ברירת המחדל, כך שתוכל לשנות בכל פעם שתצטרך.
מה זה מטפל בו היטב
- הבנת מכתבים צפופים או פורמליים מגופים, בנקים ורשויות.
- ניסוח תשובות שנשמעות טבעיות לדובר יליד.
- שמירה על שמות, מספרים, תאריכים וכתובות שלמים.
- תיאום רמת פורמליות נכונה לשפה ולהקשר.
שאלות נפוצות
האם זה יכול גם לתרגם וגם לענות במכה אחת?
כן. בקש ממנו להסביר בשפה שלך ולנסח תשובה בשפה השנייה · זה עושה את שניהם באותה תשובה.
באיזו שפה תהיה התשובה כברירת מחדל?
באותה שפה כמו האימייל שהעברת. תוכל לעקוף זאת עם הנחיה או הגדרה בלוח הבקרה.
כמה שפות זה יכול לטפל?
השפות העסקיות המרכזיות ועוד רבות · אותם מודלים מאחוריו תומכים במגוון רחב. ציין במפורש את השפה שאתה רוצה.
האם האימייל נשמר?
לא. ForwardLoops שומר אפס תוכן אימייל לאחר שהתשובה נכתבת.